Imperativ 命令句/祈使句
在背這些動詞變化時,如果可以將那些常搭配的形容詞, 受詞或是動詞一起記起來,就太棒了!這也就是為什麼幫大家整理了上圖的小表格啦~
如此一來,就能夠避免,背了但卻不會用的窘境唷!
- 更多動詞的變化,可以在這此查詢 : https://www.verbformen.de/konjugation/imperativ/
首先,來看到第一句
1️⃣ Oh!Nerv mich nicht!
翻譯:不要煩我啦
看看這句話想陳述的事情就是:“你在煩我 — du nervst mich!”
nervst 原型動詞是 nerven (v.)
一起來看看,在這種情況下,把 du nervst mich變成命令句,希望對方不要煩你 :
有一句諺語也可以來表試,不要煩我:
Geh mir nicht auf den Keks.
直接翻譯:你不要踩到我的餅乾!
那我們一樣先來看看這句話背後的意思,其實就是表示 —“ 你踩到我的餅乾了! Du gehst mir auf den Keks! ”
2️⃣ Hau ab! 齁!走開啦!
Hau ab 原型動詞是abhauen,它是一個分離動詞 ab-hauen
主詞如果是第二人稱 du, 動詞現在是變形就是 du haust ab.
這裡的命令句動詞變化就會變成 Hau (刪除 st )
雖然Podcast裡面用到Hau ab把鴿子趕走,但現實生活中,看到一群鴿子衝過來,先跑走的應該是我😅
3️⃣ Lass mich in Ruhe! 你讓我靜一靜
✍️ Lass mich… 可以背起來的命令句
Lass mich essen! (你)讓我吃飯!
Lass mich gehen! (你)讓我走!
Lass mich fallen! (你)讓我掉下去吧!
Lasst mich in Ruhe! (你們)讓我靜一靜
🔔在命令句的句型裡面,主詞 如果是 您(Sie)或我們(wir),主詞不可省略。
主詞 如果是 你(du)或你們(ihr),主詞則必需省略。
4️⃣ Seid doch still! 別說了啦!
B: Stefan hat mir erzählt, du hattest am Wochenende was mit Andreas.
T: Sei doch still!
先附上一張,Sein 在命令句中的動詞變化
5️⃣ Rede keinen Quatsch! 不要講廢話!
Du redest Quatsch. 你在說廢話
6️⃣ Oh du bist ja sooooo toll! 啊不就好棒棒!
語氣很重要喔!
如果你想表達,真的很棒!記得表情要誠懇 (堅定! )
分享我們的頻道給身旁喜歡德國的朋友吧!
_________________________________________________________
更多精彩的內容都在《德語點心》Podcast,歡迎訂閱分享
Apple Podcasts | Spotify | Instagram| SoundOn
對於內容或用法有疑問的朋友,歡迎在下方留言給我們唷!將由德國人親自為您解惑!